2008年8月30日 星期六

我在,我不在

〔近日,幾乎覺得自己不存在了。〕
The Edge of LoveI'm Not There之中二揀一,魚與熊掌。
但實在不想再看一齣《愛.誘.罪》,而且把The Edge of Love譯作《美麗誘情》,也太不夠格了吧。加諸作家故事搬上大銀幕通常沒有好結果,詩人更甚,所以,有時間寧願讀讀詩集 The Edge of Love好了。

不過一齣講 Dylan Thomas,一齣講 Bob Dylan,兩個Dylan,幾巧合。
I'm Not There 中譯《七個人一個卜戴倫》(常常被我錯看成《七個人一個仆》或《七個人扑一個卜戴倫》),非常港式的胡謅大膽神譯法,電影本身,也好到七彩。
係,真係好,《七個人》,好到七彩。
有時我的詞彙幾貧乏的,而且一興奮起來,就會帶點怪怪的廣東話腔。

沒有打算寫個詳細的影評,但好電影,就是迷人,看完走路有風,腦裏都是揮之不去的細節。

最驚喜的。
「蝙蝠俠再戰小丑」
早知道有Heath Ledger參演的了,但開場演員表看得我「咦」一聲,Christian Bale?
這次我覺得蝙蝠俠贏呀。演紀錄片中的卜,不能太真又不能太假,和Joan Baez一段,呼之欲出,後轉為五旬節傳道人,忘我之情,神之又神。至於Heath所演大明星的卜,有型即可。

最奇異的。
Kate Blanchett,反串,所有人都說技驚四座,出神入化。但真的進入電影院,才知怎個神法。
那就是,讓女觀眾在一齣戲的時間裏愛上她/他吧。
Blanchett一直很討好的,性感聰敏,要愛上她不難,但……要讓你像愛上異性一樣愛上她,總有難度吧。
但見他在女模CoCo前賴皮耍壞,無可無不可的神經質模樣,就沒救了。
幾乎想被這麼一個男子傷害一下。
當然也馬上勸了自己一下,不要傻。

最後連Richard Gere歸園田居那一段,玄虛的萬聖節城,看著看著,也覺得空靈神秘地好。

對卜戴倫的認識,其實一直相當淺,僅止於哼哼Blowing in the Wind,家中亦只有The Best of Bob Dylan這種CD,而且買回來以後對那些結他口琴的Folk音也不甚了了。但好的改編,自身即能滿足。我在,我不在,皆無損其美。
神奇啊。